MEGNEVEZÉS: |
L’ origine del Danubio... Milano, [1685] |
KOR: |
1685 |
KELETKEZÉS HELYE: |
Milano
|
ANYAG: |
papír |
TECHNIKA: |
nyomtatott, rézmetszet, félbőr kötés, aranyozott |
MÉRET: |
egyéb méret(ek): [24], 288 p., 36 t., 1 térk. |
LEÍRÁS: |
L’ origine del Danubio, Con li nomi antichi, e moderni di tutti li Fiumi, & Acque, che in esso concorrono, come anco delli Regni, Provincie, Signorie, e Citta irrigate dal detto Fiume, sino doue sbocca nel Mare Eusino. Annessoui un breue compendio della Cronica Ungara, e Turchesca, et adornato con 42. figure in rame delle Principali Citta, e Fortezze dell’Ungaria, Transilvania, e Croatia; Con un breue racconto de’ Fatti memorabili, occorsi nelle Guerre di Candia, Polonia, & Ungaria contro il Turco, come anche dell’assedio, e liberatione di Vienna, acquisto di Strigonia, e d’altre Piazze, con l’assedio, e successi di Buda. Tradotto dall’idioma Tedesco in Italiano [Sigmund von Birken]. In Milano, nella R. D. Corte, per M. A. P. Malatesta, [1685].
Tartalma: Sigmund von Birken "Der vermehrte Donau-Strand" című művének olasz fordítása. A mű a Dunamenti országokat és városaikat írja le, rézmetszetű látképekkel illusztrálva. A függelékben a magyar-török háborúk története, Bécs 1683-as ostromának, Esztergom visszavételének és Buda első ostromának történetével. A Dillich kompozíciói nyomán készült rézmetszetű látképeken Ulm, Neuburg, Ingolstadt, Passau, Linz, Krems, Győr, Pozsony, Pápa, Komárom, Tata, Érsekújvár, Pannonhalma, Palota, Esztergom, Fülek, Visegrád, Nógrád, Veszprém, Székesfehérvár, Új-Zrínyivár, Kanizsa, Szigetvár, Kassa, Tokaj, Eger, Hatvan, Szolnok, Nagyvárad, Gyula, Temesvár, Sziszék, Szabács, Belgrád, Drinápoly és Konstantinápoly látható.
XVIII. századi díszesen aranyozott, javított gerincű félbőr kötésben. |
JELZÉS: |
|
|
|
|
|
|